Блог

Reading "The Lexical Approach" Day 6

Read with Julie
Когда мы общаемся друг с другом, мы не подбираем идеальные слова. Достаточно, чтобы нас поняли. Мы не выражаем себя и свои мысли на 100%, к этому стремится лишь язык науки. Это еще один аргумент в пользу того, что невозможно «идеально знать язык» и выбирать «правильную» грамматическую форму.

 У любого слова значение появляется только тогда, когда мы его с чем-то сравниваем. «Лаять» это не то же самое, что «мяукать», а тюльпаны — это не розы. Также любой текст сам по себе – это набор слов. Именно взаимодействие – текста и читателя, человека и собеседника – наполняет слова смыслом. Поэтому…

 Самые полезные слова в английском – это thing(s) и stuff. Этими словами можно обозначить любые и предметы и понятия. В контексте беседы, скорее всего, можно будет понять, к чему эти слова относятся. А продвинутый уровень языка – это не владение замысловатой лексикой, а способность выражать оттенки смысла через модальные глаголы (“I would need to consult the Head Office...") и интонацию.

Кстати, про грамматику: модальные глаголы используются для обозначения своего отношения к событию, то есть через них мы выражаем исключительно субъективное. “She speaks French” – это факт. “She can speak French” – я считаю, что это правда, но не могу утверждать на 100%, что это так. Поэтому будущее время выражается посредством модальных глаголов. Потому что мы не знаем на 100%, что там будет.

Как вы считаете, какие еще слова можно считать самыми полезными?

Следующий пост — о том, почему учить слова в контексте недостаточно.